Senior's Parting Shot Was Meant In Jest


I would like to express my sincerest apologies regarding a comment I was quoted as saying in the graduation section the in Friday, May 18 newspaper.

Near the end of the school year, I was given a survey with no explanation as to what it was for and zero mention that comments were to be used in the newspaper. We had previously been asked to fill out surveys in regard to substance use, college preparation, etc., and so I had no reason to believe that this survey would be used in town-wide distribution because the others had not. We were asked what our words of advice for underclassmen would be. Joking with my nearby friends, I put, "Do not become a cheerleader!" to get a laugh. I in no way intended for this to be a message sent out in seriousness to the incoming high school students.

I believe that cheerleading is an essential part of any sports program, as it encourages athleticism, sportsmanship and crowd participation, as well as encourages the respective athletes being cheered to perform to the best of their abilities.

I am extremely sorry for any misconceptions that I may have caused. I believe it can be a lesson to everyone that you should never say anything, even in jest, which you don't entirely mean, and always be ready for your every word to be quoted in the newspaper. I had to learn this lesson the hard way.

... I meant no attack on anybody (who I cheered with) and I do appreciate all of your hard work. And to anyone considering joining cheer, do not let my kidding influence your decision. Please get involved if that is the desire of your heart.

Laura Perham


Editor's note: This year, the Roundup logo was inadvertently left off its annual PHS questionnaire. School officials, however, were aware the survey would be published.

Commenting has been disabled for this item.